Make sure the patient actually understood — use plain language and teach-back to confirm, not assume, comprehension.
Education only works if the patient understands and can act on it. Teach-back replaces "Do you understand?" (which almost always gets a yes) with "Show me you understood," catching gaps before they cause a readmission.
Frame it on yourself
"I want to make sure I explained this well — can you tell me back how you’ll do it?" puts the responsibility on your teaching, not the patient’s intelligence.
To make sure I explained it well, can you tell me how you will take this medicine?
Para asegurarme de que lo expliqué bien, ¿puede decirme cómo va a tomar este medicamento?
PAH-rah ah-seh-goo-RAR-meh deh keh loh eks-plee-KEH byen, PWEH-deh deh-SEER-meh KOH-moh vah ah toh-MAR ES-teh meh-dee-kah-MEN-toh
After you explain a new diuretic, you ask "Do you understand?" and the patient says "yes."
Why isn’t that enough?
A yes/no question rarely reveals gaps. Use teach-back: ask them to tell you back when they’ll take it, what to watch for, and when to call. That’s how you catch the misunderstanding before it becomes a problem.